miércoles, 2 de diciembre de 2009

MARCEL SUEÑA POESÍA EN CAMERÚN



CANTOS PARA MUSAS


Serás mi musa, esta noche…
Y esta noche bordaré tu belleza
En la tela de mis sueños

Serás esta noche
el ojo de mis pensamientos
el filtro de mi palabra
el magnificente loto que brota
de esta espera de mi corazón

¿Qué veo? allí… ¿qué veo?
Desde ahora serás mi fantasma
robarás mis sueños
y atormentarás mis siestas

Serás presente esta noche
Cantarás
y mi vida bailará
en las páginas vacías de mis días
esta noche…

Eres mi poesía mía.
No es necesario barajar palabras
que morirán en el cementerio de una página.
No es necesario declamar frases
que el viento colgará del árbol del olvido.

Eres mi poesía mía,
la única que el olvido
no puede tirar a la basura del tiempo,
la única que el talento
y el genio no pueden imitar.

Juntos, cabalgamos las ilusiones.
Juntos, recorremos el día
y cuando viene la noche
te llevo conmigo
por las metáforas del sueño
porque eres mi poesía mía;
esta poesía que mi soplo
dicta a la vida a cada
latido de alas del instante;
esta poesía que cada uno de mis movimientos
escribe en las hojas de la eternidad
en letras de armonía y de fuego,
esta poesía que las musas del Amor
han notado en la partitura de mi corazón.
Eres mi poesía mía.

¿Qué significa
escribir un poema?
No puedo saberlo.
Lo que he aprendido a hacer
es dejar retumbar mi corazón
en la piel tendida del tambor del día
para que el cielo y la tierra
oigan este canto abundante
que no sé escribir
con tinta y papel
porque eres mi poesía mía.

Y
Ando con el ombligo de mi meta
No tengo lugar de nacimiento
La tumba nunca se volverá mi morada
Nací donde vivo
Y vivo con los colores del instante

Y
El instante es mi patria
La alegría es el himno que yo canto
Y mi sonrisa es la bandera
Que ondea en el techo de mi humanidad

Y
Los cascabeles de la humanidad
Están poniendo a mis tobillos
Y cada palabra que piso
Forma parte de mi carne

Y
Yo este olor a carne asada
Que cuchichea entre las páginas
Y vuela sin visa
Por encima de las diferencias
Y escribe en cada brizna de hierba
Este cariño que mi madurez saborea.


MARCEL KEMADJOU NJANKE

Además de escribir desde sus 26 años, es mercero y coordinador del festival internacional de Poesía 3V. Vive en Dúala y ha publicado poemarios: Cris de l'âme (Gritos del Alma, 1997), Poto-poto blues (Barro Blues, 2003), Incantations (Encantamientos, 2006); cuentos: Le mendiant bleu (El mendigo azul, 2000), La chambre de Crayonne (El cuarto de Crayonne, 2005), Dieu n'a pas besoin de ce mensonge (Dios no necesita esta mentira, 2009). Sus textos aparecen también en Semanales y revistas como Hiototi, Prometeo, Jehat, Le Quotidien de Douala, La voix de l'Afrique(Unesco). Escribe en francés, Inglés, Español y Medumba (una lengua local) y ha leido sus poemas en varios encuentros como el Festival de poesía de Medellin, el Festival mundial de poesía de Caracas, Tertulia del Libro en Benin

No hay comentarios: