sábado, 12 de junio de 2010

EL FLUIR DE LAS LLUVIAS TORRENCIALES


L L U V I A S T O R R E N C I A L E S
Nuevo poemario de Juan Pomponio

En "El arte de fluir" Olleros 3804 y Roseti, Capital Federal
Domingo 20 de Junio, 19 hs.
Recita su obra literaria: Juan Pomponio -Poeta, Escritor, Artista plástico-
Danza e Improvisación: Mariposa Roldán –Coreógrafa, Bailarina, Maestra de danzas, Escritora-
Poesía, Danza, Música y Amor

Al finalizar pasaremos la boina del Poeta Pomponio para contribuir $ a voluntad. Habrá comidas económicas y bebidas, compartiremos un grato momento entre amigos.
Euge -el arte de fluir
15-4493-7590
msn siemprefluir@hotmail.com
www.artedefluir.blogspot.com

http://juanymariposa.blogspot.com/
http://www.fraguauniversal.blogspot.com/
http://www.deamares.blogspot.com/
http://www.juanpomponiocastiglione.blogspot.com/
http://wwwkarinaroldan.blogspot.com/


La Danza es la belleza de la poesía escrita con el cuerpo. Personifica el arrebato de una pasión, la loca bohemia de tantos poetas viajando por el tiempo, puntualiza sentimientos y emociones cuya visualización transcurre gracias a la anatomía encaminándose por el espacio, saltando en rimas constantes, rodando por el suelo los versos en acción. Un solo paso puede significar una sola palabra.
Coreógrafo, es un alquimista del movimiento narrativo, un cuentista sin vocablos, escritor de la corporalidad. A la hora de montar una obra, los coreógrafos, utilizamos el abecedario completo reuniendo el idioma del mundo en una sola lengua. Los metales combinan a la vieja usanza y penetramos en los desplazamientos junto a la música cuando ella arrasa los oídos encendiendo candelas, acentuando sentimientos sin expresiones verbales, tan sólo la eufonía del cuerpo escribiendo con tinta indeleble.
El entorno donde se descubre la danza franquea la sinceridad anatómica, habilita las fronteras empotradas por el Hombre y el lenguaje real cobra nuevas dimensiones. Un bailarín, en la interioridad de la escena, deviene traductor de historias relatadas en imágenes físicas que lo llevarán a unir vías espirituales entre el público y él mismo. Allí, la poesía del movimiento sucede virtuosa y descifrable, los brazos se sacuden en un aire de pureza para abarcar la ilustración del amor, desperdigando un bosquejo etéreo de su gala en el público expectante.
La poesía es danza llevada a cabo por la conjunción existente entre las bellas palabras. Ambas –poesía y danza- comunican al mundo, conmueven, acercan, construyen y liberan el aliento de la Creación.
Karina Mariposa Roldán ©



lunes, 7 de junio de 2010

LA NIEVE DEL CAPITÁN


Foto by Juan Pomponio


El poeta César Quispe Ramírez (Chimbote, Ancash, 1977) nos hace llegar unos poemas para compartir en la Fragua Universal.

Licenciado en lengua y literatura por la Universidad Nacional del Santa (UNS). Fundador
de las revistas Tinta Libre y Eleusis. En el año 2003, obtuvo el Primer Premio de Poesía,
Juan Ojeda Ojeda, organizado por la Universidad César Vallejo y el Instituto Nacional de
Cultura-filial Chimbote. El 2009, fue galardonado con el Primer Premio en Poesía, en el V
Concurso Internacional Bonaventuriano de Poesía y Cuento Breve, organizado por la
Universidad de Buenaventura en Colombia. Colabora en el diario el Correo de Chimbote.
Sus poemas aparecen en revistas nacionales e internacionales. Actualmente dirige la
Revista de Literatura 5esquinas.



LA NIEVE DEL CAPITÁN


a mi corriente sanguínea, isaac.

se desplaza por el vientre materno
una nueva corriente sanguínea
c a m b i a d e h á b i t a t
(año dos mil ocho / primer escupitajo del año (€)/ tres y media de la tarde
/un 1kilo y 200 gr./ 6 meses y l a t i e n d o)

l a l u z d e l a c a l l e
e s p a d e a m i c u e r p o
h a c i é n d o m e t i r i t a r

hay fiebre infantil en sus pequeñas manos
i-n-c-u-b-a-d-o-r-a 32 / neonatología/ “prohibido el ingreso”
eras un mono peludo/ un hombre naciendo
a p u n t i l l a z o s y a l a t i d o s

las nubes el termómetro de tu corazón
m i c o r a z ó n
l a p a t r i a q u e t e o t o r g o
con ácido bórico y s a l de fitoplancton

l i q u i d o a m n i ó t i c o
duermo como un caballo en la banca
me a s e o e n e l b a ñ o d e l h o s p i t a l
vuelvo al trabajo a garabatear las pizarras
y por equivocación escribo tu nombre
en los ejemplos de sintaxis g r a t i m a c a l

retorno a verte
y vuelvo a dormir como un caballo
tendido sobre la banca
donde te sueño
c a b a l g a n d o sobre mi espalda
hasta que llegue mamá
y corras a esconderte detrás de las moras agraces
del viejo portón

r e t o r n o a l d í a al minuto interior
d e t u n a c i m i e n t o
y estás dando de patadas
al espejo de vidrios secos
(i / n / c / u / b / a / d / o / r / a)

me acerco como un caballo que no respira
para hablarte de caracoles
del delirio del siglo que devora los peces
de nubes y termómetros
de tortugas incipientes y en delirio
de perros dormidos en los umbrales de las puertas

p a r a q u e a p r e n d a s hijo
lo que el mundo olvida
que el agua tiene su forma y su talle
i n t r a c e l u l a r y e x t r a c e l u l a r
y que no es bueno echar las aves por la alcantarilla
cuando se usa afeitador para el rostro

p a r a q u e a p r e n d a s hijo
que también fui un líquido
o r i g e n de una leche materna en virginidad

y que a ahora soy la nada
un punto que nadie reconoce
e n e s t e n e o n a t o mundo

soy aquel que parpadea en un todo de latidos
con un caballo metido en los ojos de alquitrán

te hablo no para desanimarte
ni para que las olas besen y dejen su aliento blanco
s o b r e t u c u e r p o
sino para que te levantes
y desemboques en un punto fijo
de las d o s s o m b r a s
que te acechan día y noche
s i n p e r d e r e l r i t m o d e t u r e s p i r o

la primera sombra
(t/u /m/a/d/r/e)
tiene escala de heridas maternales
en el corazón t a q u i c á r d i c o

la segunda sombra
(este l/í/q/u/i/d/o que escribe)
tiene un edificio d e s h a b i t a d o a punto de
d
e
s
p
l
o
m
a
r
s
e


jueves, 3 de junio de 2010

EL MAESTRO FERNANDO SORRENTINO



MERA SUGESTIÓN


Mis amigos dicen que yo soy muy sugestionable. Creo que tienen razón. Como argumento, aducen un pequeño episodio que me ocurrió el jueves pasado.

Esa mañana yo estaba leyendo una novela de terror, y, aunque era pleno día, me sugestioné. La sugestión me infundió la idea de que en la cocina había un feroz asesino; y este feroz asesino, esgrimiendo un enorme puñal, aguardaba que yo entrase en la cocina para abalanzarse sobre mí y clavarme el cuchillo en la espalda. De modo que, pese a que yo estaba sentado frente a la puerta de la cocina y a que nadie podría haber entrado en ella sin que yo lo hubiera visto y a que, excepto aquella puerta, la cocina carecía de otro acceso; pese a todos estos hechos, yo, sin embargo, estaba enteramente convencido de que el asesino acechaba tras la puerta cerrada.

De manera que yo me hallaba sugestionado y no me atrevía a entrar en la cocina. Esto me preocupaba, pues se acercaba la hora del almuerzo y sería imprescindible que yo entrase en la cocina.

Entonces sonó el timbre.

—¡Entre! —grité sin levantarme—. Está sin llave.

Entró el portero del edificio, con dos o tres cartas.

—Se me durmió la pierna —dije—. ¿No podría ir a la cocina y traerme un vaso de agua?

El portero dijo «Cómo no», abrió la puerta de la cocina y entró. Oí un grito de dolor y el ruido de un cuerpo que, al caer, arrastraba tras sí platos o botellas. Entonces salté de mi silla y corrí a la cocina. El portero, con medio cuerpo sobre la mesa y un enorme puñal clavado en la espalda, yacía muerto. Ahora, ya tranquilizado, pude comprobar que, desde luego, en la cocina no había ningún asesino.

Se trataba, como es lógico, de un caso de mera sugestión.
Fernando Sorrentino
Fernando Sorrentino nació en Buenos Aires el 8 de noviembre de
1942. Es profesor de Lengua y Literatura.
Datos bibliográficos
Su bibliografía detallada (excluidas las compilaciones antológicas, las
ediciones anotadas de clásicos, las inclusiones en antologías —tanto en
español como en otras lenguas— y las colaboraciones en diarios y/o
revistas) es la siguiente:
OBRA NARRATIVA
A) LIBROS DE CUENTOS
La regresión zoológica, Buenos Aires, Editores Dos, 1969, 154 págs.
Imperios y servidumbres, Barcelona, Editorial Seix Barral, 1972,
196 págs; reedición, Buenos Aires, Torres Agüero Editor, 1992, 160
págs.
El mejor de los mundos posibles, Buenos Aires, Editorial Plus Ultra,
1976, 208 págs. (2º Premio Municipal de Literatura).
En defensa propia, Buenos Aires, Editorial de Belgrano, 1982, 128
págs.
El remedio para el rey ciego, Buenos Aires, Editorial Plus Ultra,
1984, 78 págs.
El rigor de las desdichas, Buenos Aires, Ediciones del Dock, 1994,
82 págs. (2º Premio Municipal de Literatura).
La Corrección de los Corderos, y otros cuentos improbables, Buenos
Aires, Editorial Abismo, 2002, 194 págs.
Existe un hombre que tiene la costumbre de pegarme con un
paraguas en la cabeza, Barcelona, Ediciones Carena, 2005, 356 págs.
FERNANDO SORRENTINO
http://www.fernandosorrentino.com.ar

El regreso. Y otros cuentos inquietantes, Buenos Aires, Editorial
Estrada, 2005, 80 págs.
En defensa propia / El rigor de las desdichas, Buenos Aires, Editorial
Los Cuadernos de Odiseo, 2005, 144 págs.
Costumbres del alcaucil, Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 2008,
64 págs.
El crimen de san Alberto, Buenos Aires, Editorial Losada, 2008, 186
págs.
El centro de la telaraña, y otros cuentos de crimen y misterio,
2008, Buenos Aires, Editorial Longseller, 64 págs.
B) NOVELA
Sanitarios centenarios, Buenos Aires, Editorial Plus Ultra, 1979,
144 págs.; reedición (muy reelaborada), Buenos Aires, Editorial
Sudamericana, 2000, 160 págs.; reedición, Barcelona, Ediciones Carena,
2008, 126 págs.
C) NOUVELLE
Crónica costumbrista, Buenos Aires, Ediciones Pluma Alta, 1992, 70
págs. Reeditada con el título de Costumbres de los muertos, Buenos
Aires, Ediciones Colihue, 1996, 66 págs.
D) LITERATURA PARA NIÑOS Y/O ADOLESCENTES
Cuentos del Mentiroso, Buenos Aires, Editorial Plus Ultra, 1978, 96
págs. (Faja de Honor de la S.A.D.E. [Sociedad Argentina de Escritores]);
reedición (con modificaciones), Buenos Aires, Grupo Editorial Norma,
2002, 140 págs.
El Mentiroso entre guapos y compadritos, Buenos Aires, Editorial
Plus Ultra, 1994, 96 págs.
La recompensa del príncipe, Buenos Aires, Editorial Stella, 1995,
160 págs.
Historias de María Sapa y Fortunato, Buenos Aires, Editorial
Sudamericana, 1995, 72 págs. (Premio Fantasía Infantil 1996); reedición:
Ediciones Santillana, 2001, 102 págs.
El Mentiroso contra las Avispas Imperiales, Buenos Aires, Editorial
Plus Ultra, 1997, 120 págs.
La venganza del muerto, Buenos Aires, Editorial Alfaguara, 1997,
92 págs.
El que se enoja, pierde, Buenos Aires, Editorial El Ateneo, 1999, 56
págs.
Aventuras del capitán Bancalari, Buenos Aires, Editorial Alfaguara,
1999, 92 págs.
FERNANDO SORRENTINO
http://www.fernandosorrentino.com.ar
Cuentos de don Jorge Sahlame, Buenos Aires, Ediciones Santillana,
2001, 134 págs.
El Viejo que Todo lo Sabe, Buenos Aires, Ediciones Santillana, 2001,
94 págs.
Burladores burlados, Buenos Aires, Editorial Crecer Creando, 2006,
104 págs.
ENTREVISTAS
Siete conversaciones con Jorge Luis Borges, Buenos Aires, Editorial
Casa Pardo, 1974, 164 págs.; reedición (con notas revisadas y
actualizadas), Buenos Aires, Editorial El Ateneo, 1996, 272 págs.; nueva
reedición, Buenos Aires, Editorial El Ateneo, 2001, 272 págs.; reedición,
Buenos Aires, Editorial Losada, 2007, 272 págs.
Siete conversaciones con Adolfo Bioy Casares, Buenos Aires, Editorial
Sudamericana, 1992, 270 págs.; reedición, Buenos Aires, Editorial El
Ateneo, 2001, 270 págs.; reedición, Buenos Aires, Editorial Losada, 2007,
270 págs..
TRADUCCIONES
A) LIBROS DE FICCIÓN
Sanitary Centennial. And Selected Short Stories. Translated by Thomas
C. Meehan. Austin, Texas, University of Texas Press, 1988, 186
págs.
Sanitários centenários [Sanitarios centenarios]. Traducción al
portugués de Reinaldo Guarany. Río de Janeiro, José Olympio Editora,
1989, 174 págs.
Von Skorpionen und anderen Alltagsgefahren. Erzählungen.
Ausgewählt und aus dem Spanischen übersetzt von Vera Gerling. Gotinga,
Hainholz Verlag, 2001, 160 págs.
Attukkuttikal Allikkum Thandanai (La Corrección de los Corderos).
Volumen de once cuentos en lengua tamil. Nagercoil (India), Kalachuvadu
Pathippagam, 2003, 72 págs.
Per colpa del dottor Moreau, ed altri racconti fantastici (14 racconti;
traduttori: Alessandro Abate; Mario De Bartolomeis; Isabel Cuartero;
Carlo Santulli, Marco Capelli e Eva Malagon Esteo; Luca Muzzioli).
Módena, Progetto Babele, 2006, 100 págs.
Existe um homem que tem o costume de me dar com um guardachuva
na cabeça (18 contos; traduzidos do espanhol por António Ladeira
e Helder Semmedo). Entroncamento (Portugal), OVNI, 2006, 182 págs.
Per difendersi dagli scorpioni, ed altri racconti insoliti (20 racconti;


B) LIBROS DE ENTREVISTAS
Seven Conversations with Jorge Luis Borges [Siete conversaciones
con Jorge Luis Borges]. Translation, additional notes, appendix of
personalities mentioned by Borges and translator’s foreword by Clark
M. Zlotchew. Troy, Nueva York, The Whitston Publishing Company,
1982, 220 págs.
Sette conversazioni con Borges [Siete conversaciones con Jorge Luis
Borges]. A cura di Lucio D’Arcangelo. Milán, Arnoldo Mondadori Editore,
1999, 224 págs.
Hét beszélgetés Jorge Luis Borgesszel [Siete conversaciones con Jorge
Luis Borges]. Fordította Latorre Ágnes. Szerkesztette Scholz László.
Budapest, Európa Könyvkiadó, 2000, 264 págs.
Borges chi si tan [Siete conversaciones con Jorge Luis Borges].
Traducción al chino de Lin Yi an. Pekín, 2000, 212 págs.
Sapte convorbiri cu Jorge Luis Borges [Siete conversaciones con
Jorge Luis Borges]. Traducción al rumano de Stefana Luca. Bucarest,
Editura Fabulator, 2004, 200 págs.
Sapte convorbiri cu Adolfo Bioy Casares [Siete conversaciones con
Adolfo Bioy Casares]. Traducción al rumano de Ileana Scipione. Bucarest,
Editura Fabulator, 2004, 180 págs.
Sete conversas com Jorge Luis Borges [Siete conversaciones con
Jorge Luis Borges]. Tradução: Ana Flores. Río de Janeiro, Azougue
Editorial, 2009, 224 págs.
Seven Conversations with Jorge Luis Borges (2010). [Siete
conversaciones con Jorge Luis Borges]. Translated, with Notes and
Appendix by Clark M. ZLOTCHEW. Filadelfia, Paul Dry Books, 2010, 196
págs.

jueves, 27 de mayo de 2010

UN POEMA DE MI AMIGO GUSTAVO VILLALBA



Elvio Romero - Foto de www.sololiteratura.com/elvio/elviofoto1.jpg



ELEGÍA A ELVIO ROMERO

Cesó tu caminar.
Llegaste al final
de tu senda.

Al igual que tú
desde la vasta extensión
de la añoranza
apago las antorchas de mi canto
para que otra vez
el silencio me apuñale.

Te fuiste hermano
Con tu carga de guerra
y destierro
con tu brindis
al descampado
con tu dura guitarra
resonando entre fragores.
De ti quedó el poema
y el abrazo.

Me extiendo
y no comprendo
por qué tu cantar de pueblo
y de cascada
se ha callado.

Canto fraguado en el sol
tremendo de tu tierra
y en la triste distancia
Irremediable.
Nos diste el acento de tu verso
el sonoro cristal, el hondo valle
y el combate incesante
donde el pueblo
enciende su inextinguible
sed de auroras.

Por qué el naranjo y el laurel
no cantan con el viento.

Todo mudo:
el verde
ardiente de la luz
busca tu canto.
Tal vez la estampa inmóvil
de tu tierra sea más tuya
que antes
y más duro el tiempo
de tu verso.

Quedan nuestras palabras
Hermano
flotando en el mar
de mis cavilaciones.

Flor en la pólvora
Alba de tu patria
Aroma silvestre
Dura marcha
Fuego en la lucha
Magia y leyenda
Anhelo y amor.



Todo atesorado
en tu canto
sembrado de melancolía
hecho de lunas rebeldes
templado en poesía.

Solo en esta orilla
quedo buscando
entre tus versos
la tierra, el camino
las piedras, la fatiga
la prisión, el consuelo
el puño, la vigilia
el mito, la lluvia
la siesta, los torrentes.

Seguiré buscando
Hermano
para reencontrarte en los senderos
en los rojos dominios
de tu Padre Purpúreo
o quizás otra vez en Buenos Aires
a desgranar entre sueños
nuestras palabras.

GUSTAVO VILLALBA

Poeta argentino nacido el 26 de enero del 1965 en Buenos Aires.
Aquellos que deseen comunicarse con él, su correo es: gusenvi@hotmail.com

martes, 27 de abril de 2010

36 FERIA INTERNACIONAL DEL LIBRO

“LLUVIAS TORRENCIALES” en la 36 Feria Internacional del Libro


Soleada tarde del lunes 26 de abril de 2010. En el marco de la 36ª Feria Internacional del Libro que se realizó en Buenos Aires, los amantes de la poesía tuvimos una cita puntual en la sala Roberto Arlt donde se presentó el nuevo libro del escritor, poeta y artista plástico Juan Pomponio.

Juan Pomponio y "Lluvias Torrenciales"

El Secretario de Cultura de Berazategui, Ariel López, brindó una cálida bienvenida a Juan Pomponio y su pareja, la coreógrafa y directora Karina Mariposa Roldán, quien llevara adelante la puesta en escena, coreografías y realización de un espectáculo netamente inspirado en la literatura fecunda del escritor argentino. Todos pudimos deleitarnos con el recitado en vivo de algunas poesías pertenecientes a “Lluvias Torrenciales”, nacidas en el mes de enero bajo la edición de Rubén Sada.


Airel López (Secretario de Cultura) y Juan Pomponio


Junto a la escritora Marga Mangione



El poemario del singular Juan Pomponio es una exquisita obra que abarca el lenguaje sutil y misterioso del universo femenino, enlazando en cada estrofa la naturaleza y su esplendor simbólico, matizada por el encanto místico que traza el puño sin herencias del incomparable poeta, un ser de Luz que camina por la vida con su alforja repleta de sueños y metáforas.

Karina Roldán

Agente de Prensa

jueves, 22 de abril de 2010

PATAGONIA

Foto by Juan Pomponio


Patagonía era devastada por inescrupulosos. Corría el año de las injusticias, y correría también la sangre a raudales.
La eterna partida entre el bien y el mal estaba siendo ganada por éste último en una tierra dominada por la insensatez y la más oscura de las crueldades, la de ser consciente de la propia crueldad y que la moral no reaccione.
Pero los pastores subestimaron al rebaño. Sólo hizo falta que esa simbólica primer oveja negra tiñese progresivamente a sus congéneres. Entonces el rebaño tuvo autoconsciencia de sí y del mal que lo oprimía.
Poco a poco Patagonía comenzó a poblarse de más y más ovejas que se resistían a ser esquiladas y esquilmadas. Comenzaron las matanzas, pero contrariamente a lo esperado, esas masacres no hicieron más que amedrentar aún más a las famélicas ovejas que llegaban de todas direcciones.
Los animales corrieron por la pampa, y a pesar de las armas de los estancieros, la inmensidad del paraje se cubría de más y más de ellos. Había cambiado el color de las cosas.
Invadieron las estancias, al tiempo que los hacendados se encerraban en la parte alta de sus casas y cargaban sus rifles, con las facciones inundadas de una inexpresable sorpresa. Se combinaban una bestial inhumanidad con una humana bestialidad, los hombres respondían con sangre y muerte, las bestias con estampidas de costosa libertad.
La batalla era desigual, los hombres —y no las bestias— se encargaron de que fuese inhumana. No obstante, con el correr de las horas la dispersión pareció acrecentarse, al punto de tornar incontrolable a esa masa de cuadrúpedos que exponían a las balas su único tesoro: la libertad.
El mayor terrateniente de aquellas hermosas inmensidades no fue la excepción. Los animales rodearon la estancia colonial ante la pasmada familia, que veía a través de los amplios ventanales de la finca un cuadro inconcebible: una apretada masa de ovejas que progresivamente comenzaba a balar.
Pronto el ruido se hizo ensordecedor, sumado al estruendo de los rifles del estanciero y sus hijos, que en cuestión de minutos se dieron cuenta de que —antes de detenerse a tratar de comprender la situación— ya estaban disparando contra esos indefensos animales.
Se sumaban cuadrúpedos a cada momento, la familia miraba azorada como se había formado una masa compacta que rodeaba el casco de la estancia varios cientos de metros a la redonda.
Estaban perplejos y aterrados, tal vez por primera vez en su vida sentían un atisbo de indefensión a pesar de su enorme poder. Las bestias balaban con furia inusitada, que parecía aumentar conforme se repetían los disparos y la muerte de decenas de ellas.
Esa salvaje patria paria parecía tener conciencia del fruto de su propia determinación. El turbio gris plomizo del cielo dió lugar a un celeste muy tenue en jirones de nubes bajas, mientras la masa de animales producía una indescriptible sensación de serenidad, de unidad, de comunión.
Lo imposible era ahora posible, aunque seguía siendo inexplicable para la acorralada familia. El mayor de los hijos estaba aturdido, por primera vez empuñaba un arma, y sin embargo no dejaba de sentirse indefenso ante ese cuadro sobrenatural.
El terror se apresó de su mente, y por un momento cruzó por ella una asociación de ideas que produjo que dejase de disparar su rifle. Vió como aquellas miles de criaturas se humanizaban, adquirían rostros y miradas inteligentes, insoportablemente inteligentes, al tiempo que de la más profunda intimidad de cada persona de esa muchedumbre surgía un atronador grito al unísono: ¡Viva la Patria!
De las entrañas de la tierra surgió una enorme bandera argentina, sostenida por miles de manos firmes que la elevaban muy lentamente. Infinitas lágrimas fueron la silenciosa respuesta de la multitud congregada, unida espiritualmente bajo ese paño que después de tantas décadas oscuras, parecía cobrar algún sentido para esa multitud que tanto sufrió por culpa de tan pocos... Tal vez fuese una metáfora de lo que vendría.
Abrió los ojos. Su padre le preparaba en silencio todo lo necesario para hacer el rodeo diario, mientras el joven Armando se tapaba la cara, como queriendo huir de la luz. O de la pesadilla. O de la realidad. Hería sus ojos el reflejo del sol del amanecer en su rifle colgado sobre la pared.

© Julián Chappa

jueves, 8 de abril de 2010

LA MALOKA MISTIKA




Programa radial emitido todos los viernes de 21 a 22 hs desde la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.

FM DAKOTA - www.fmdakota.com

Sincronía de amor en el éter con Juan Pomponio y Mariposa Roldán.

Un abrazo del sol
Un beso de la luna
http://www.ivoox.com/playerivoox_ee_250683_1.html"> name="AllowScriptAccess" value="always">http://www.ivoox.com/playerivoox_ee_250683_1.html" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" wmode="transparent" allowscriptaccess="always" width="240" height="133">